Me and my guitar play my way. It makes them frown.
我用我的吉他我的方式彈奏著。這使他們皺眉
But little pieces by the highway bring me down.
高速公路上的小片段使我意志消沉
Mine is not a heart of stone, I am only skin and bone,
我不是個鐵石心腸的人,我只剩下皮包骨的軀殼
And those little pieces are little pieces of my own.
而那些小片段是我的一部份
Why don't you give me some love?
你為什麼不給我一些愛?
I've taken ship-load of drugs.
我已經吃了太多藥物
I'm so tired of never fixing the pain.
但是無法減輕痛苦使我疲憊
Valium said to me,
安眠藥對我說:
I'll take you seriously,
我會使你痛苦
And we'll come back as someone else,
而我們會以不同面貌回到這裡來
Who's better than yourself.
比原來的自己還要好的那個面貌
Many faces at the doorway all hang round.
門前有許多面孔徘徊著
Watch me fighting in the hallway but make no sound.
他們看著我在走廊上抗爭,卻不出聲
So I'm standing all alone, and I'm only skin and bone.
所以我獨自站在那裏,而我只是皮包骨的軀殼
So many faces but they all look out for their own.
所以很多面孔但是他們都只顧自己
Why don't you give me some love?
你為什麼不給我一些愛?
I've taken ship-load of drugs.
我已經吃了太多藥物
I'm so tired of never fixing the pain.
但是無法減輕痛苦使我疲憊
Valium said to me,
安眠藥對我說:
I'll take you seriously,
我會使你痛苦
And we'll come back as someone else,
而我們會以不同面貌回到這裡來
Who's better than yourself.
比原來的自己還要好的那個面貌
And some day soon they'll drop the bomb and let it all out. Someday.
而很快的某一天他們會投下炸彈,那就讓它爆炸吧,某一天
I know that someday soon we'll all be gone so let it all out.
我知道很快的某一天我們都會離開,所以那就讓它爆炸吧
Let it all out today.
今天就算了吧
And give me some love,
來給我一些愛
Yeah, give me some love,
是的,來給我一些愛
Come on, give me some love today.
來吧,今天來給我一些愛
沒有留言:
張貼留言