2013年12月27日 星期五

Lorde – Royals lyrics (中英文歌詞)

原文歌詞:http://www.azlyrics.com/lyrics/lorde/royals.html

[Verse 1]
I've never seen a diamond in the flesh
我從沒看過誰戴過鑽石珠寶
I cut my teeth on wedding rings in the movies
在電影中才第一次看見結婚鑽戒
And I'm not proud of my address,
對於我的住處我並不驕傲
In a torn-up town, no postcode envy
在這個默默無名的小鎮

But every song's like gold teeth, grey goose, trippin' in the bathroom
但是每首歌曲卻訴說著金牙、美酒、在浴室狂歡
Blood stains, ball gowns, trashin' the hotel room,
血漬、禮服、在旅館浴室嘔吐
We don't care, we're driving Cadillacs in our dreams.
我們不在乎,我們在夢中開著我們的凱迪拉克
But everybody's like Cristal, Maybach, diamonds on your timepiece.
但是每個人卻戴著像是水晶、跑車、鑽石
Jet planes, islands, tigers on a gold leash.
噴射機、小島、繫金皮帶的寵物老虎
We don't care, we aren't caught up in your love affair.
我們不在乎,我們不會因此為你著迷

And we'll never be royals (royals).
而我們永遠不會變成貴族
It don't run in our blood,
這本來就不存在於我們的血液裡
That kind of luxe just ain't for us.
那樣奢華的生活就不適合我們
We crave a different kind of buzz.
我們渴望不同的生活頻率
Let me be your ruler (ruler),
讓我成為你的領導者
You can call me queen Bee
你們可以稱呼我為蜂后
And baby I'll rule, I'll rule, I'll rule, I'll rule.
而寶貝我會領導、我會領導、我會領導、我會領導
Let me live that fantasy.
讓我活在那樣的幻想中

[Verse 2]
My friends and I—we've cracked the code.
我的朋友們與我,我們已經看清所有
We count our dollars on the train to the party.
我們在開往派對的火車上數著零錢
And everyone who knows us knows that we're fine with this,
而知道我們的人都知道我們現在這樣很好
We didn't come for money.
我們不是因為錢才來的

But every song's like gold teeth, grey goose, trippin' in the bathroom
但是每首歌曲卻訴說著金牙、美酒、在浴室狂歡
Blood stains, ball gowns, trashin' the hotel room,
血漬、禮服、在旅館浴室嘔吐
We don't care, we're driving Cadillacs in our dreams.
我們不在乎,我們在夢中開著我們的凱迪拉克
But everybody's like Cristal, Maybach, diamonds on your timepiece.
但是每個人卻戴著像是水晶、跑車、鑽石
Jet planes, islands, tigers on a gold leash.
噴射機、小島、繫金皮帶的寵物老虎
We don't care, we aren't caught up in your love affair.
我們不在乎,我們不會因此為你著迷

And we'll never be royals (royals).
而我們永遠不會變成貴族
It don't run in our blood,
這本來就不存在於我們的血液裡
That kind of luxe just ain't for us.
那樣奢華的生活就不適合我們
We crave a different kind of buzz.
我們渴望不同的生活頻率
Let me be your ruler (ruler),
讓我成為你的領導者
You can call me queen Bee
你們可以稱呼我為蜂后
And baby I'll rule, I'll rule, I'll rule, I'll rule.
而寶貝我會領導、我會領導、我會領導、我會領導
Let me live that fantasy.
讓我活在那樣的幻想中

Ooh ooh oh
喔~
We're bigger than we ever dreamed,
我們比想像中還要偉大
And I'm in love with being queen.
而我也愛上作為皇后的感覺
Ooh ooh oh
喔~
Life is great without a care
充滿刺激的生命也是美好的
We aren't caught up in your love affair.
我們不會因此為你著迷

And we'll never be royals (royals).
而我們永遠不會變成貴族
It don't run in our blood,
這本來就不存在於我們的血液裡
That kind of luxe just ain't for us.
那樣奢華的生活就不適合我們
We crave a different kind of buzz.
我們渴望不同的生活頻率
Let me be your ruler (ruler),
讓我成為你的領導者
You can call me queen Bee
你們可以稱呼我為蜂后
And baby I'll rule, I'll rule, I'll rule, I'll rule.
而寶貝我會領導、我會領導、我會領導、我會領導
Let me live that fantasy.
讓我活在那樣的幻想中

2013年12月19日 星期四

David Guetta – Titanium (Ft. Sia) lyrics (中英文歌詞)

原文歌詞:http://www.lyricsmode.com/lyrics/d/david_guetta/titanium.html

[Sia]
You shout it out
你大聲吼叫
But I can't hear a word you say
但我聽不到你說的任何一個字
I'm talking loud not saying much
我大聲說話
I'm criticized but all your bullets ricochet
我不斷批評但是你的子彈都打不到我
You shoot me down, but I get up
你擊倒我,但我又重新站起來

[Chorus]
I'm bulletproof, nothing to lose
我無堅不摧,沒什麼東西能夠失去
Fire away, fire away
開火吧,開火吧
Ricochet, you take your aim
子彈沒有擊中目標,你繼續瞄準
Fire away, fire away
開火吧,開火吧
You shoot me down but I won't fall
你擊倒我,但我不會倒下
I am titanium
我是金剛之身
You shoot me down but I won't fall
你擊倒我,但我不會倒下
I am titanium
我是金剛之身

[Sia]
Cut me down
切掉我的後路
But it's you who has further to fall
但是你將會是跌落更深的那個人
Ghost town, haunted love
在鬼魂之城與受詛咒的愛
Raise your voice, sticks and stones may break my bones
你拉高聲音,木棍和石頭或許可以傷害我
I'm talking loud not saying much
我大聲說話

[Chorus]
I'm bulletproof, nothing to lose
我無堅不摧,沒什麼東西能夠失去
Fire away, fire away
開火吧,開火吧
Ricochet, you take your aim
子彈沒有擊中目標,你繼續瞄準
Fire away, fire away
開火吧,開火吧
You shoot me down but I won't fall
你擊倒我,但我不會倒下
I am titanium
我是金剛之身
You shoot me down but I won't fall
你擊倒我,但我不會倒下
I am titanium
我是金剛之身
I am titanium
我是金剛之身
I am titanium
我是金剛之身

[Sia]
Stone-hard, machine guns
堅若磐石,機關槍打在我身上
Firing at the ones who run
打在亡命之徒的身上
Stone-hard, those bulletproof glass
堅若磐石,就像防彈玻璃

[Chorus]
You shoot me down but I won't fall
你擊倒我,但我不會倒下
I am titanium
我是金剛之身
You shoot me down but I won't fall
你擊倒我,但我不會倒下
I am titanium
我是金剛之身
You shoot me down but I won't fall
你擊倒我,但我不會倒下
I am titanium
我是金剛之身
You shoot me down but I won't fall
你擊倒我,但我不會倒下
I am titanium
我是金剛之身
I am titanium
我是金剛之身

2013年12月16日 星期一

Macklemore & Ryan Lewis - Same love(feat. Mary Lambert) Lyrics (中英文歌詞)

原文歌詞:http://www.azlyrics.com/lyrics/macklemore/samelove.html

When I was in the third grade I thought that I was gay,
當我三年級的時候,我以為我是個同性戀
'Cause I could draw, my uncle was, and I kept my room straight.
因為我會畫畫,我的叔叔也曾是,我的房間很整齊
I told my mom, tears rushing down my face
我告訴我的媽媽,眼淚從我的臉龐滑落
She's like "Ben you've loved girls since before pre-k, trippin' "
她好像是說:Ben,你去上幼稚園之前就喜歡女生了
Yeah, I guess she had a point, didn't she?
嗯,我猜她說的對極了,不是嗎?
Bunch of stereotypes all in my head.
一堆被定型的刻板印象在我的腦海裡。

I remember doing the math like, "Yeah, I'm good at little league"
我記得我算了一下像是說,"嗯,我棒球打得不錯"
A preconceived idea of what it all meant
這些就好像是先入為主的觀念
For those that liked the same sex
那些喜歡同樣性別的人

Had the characteristics
有的這些人格特質
The right wing conservatives think it's a decision
保守派的人說這是一種決定而非天性
And you can be cured with some treatment and religion
而且他們認為你能被某些療法或宗教治療
Man-made rewiring of a predisposition
一種人為的,把一個人的性向重新定位
Playing God, aw nah here we go
扮演上帝的腳色,啊哈又來了
America the brave still fears what we don't know
美國人如此勇敢,但卻仍害怕我們所不知道的事物
And God loves all his children, is somehow forgotten
上帝愛他所有的子民,這句話似乎被遺忘了
But we paraphrase a book written thirty-five-hundred years ago
但是我們解釋著這本三百五十年前被寫成的書
I don't know
我不知道

And I can't change
我無法改變
Even if I tried
即使我嘗試
Even if I wanted to
即使我想要
And I can't change
我無法改變
Even if I tried
即使我嘗試
Even if I wanted to
即使我想要
My love
我的愛
My love
我的愛
My love
我的愛
She keeps me warm
她讓我感到溫暖
She keeps me warm
她讓我感到溫暖
She keeps me warm
她讓我感到溫暖
She keeps me warm
她讓我感到溫暖

If I was gay, I would think hip-hop hates me
如果我是個同性戀者,我想或許嘻哈會恨我
Have you read the YouTube comments lately?
你最近有讀過Youtube的評論嗎?
"Man, that's gay" gets dropped on the daily
"兄弟,這太同志了吧",這句話每天都能看到
We become so numb to what we're saying
我們對於我們說的話變得麻木不仁

A culture founded from oppression
一個壓迫基礎下產生的文化
Yet we don't have acceptance for 'em
然而我們對他們卻無法接受
Call each other faggots behind the keys of a message board
在訊息鍵盤後面,稱呼彼此死同性戀(faggot)
A word rooted in hate, yet our genre still ignores it
根深蒂固的仇恨反映在文字上,然而我們這類型的人仍不在乎
Gay is synonymous with the lesser
同性戀者是少數人的同義詞
It's the same hate that's caused wars from religion
這就如同宗教引發的戰爭般被仇恨著
Gender to skin color, the complexion of your pigment
性別與膚色,你原來的顏色
The same fight that led people to walk outs and sit ins
如同讓人們走上街頭抗議與靜坐的抗爭
It's human rights for everybody, there is no difference!
這是每個人的人權,沒有什麼不同啊!
Live on and be yourself
好好享受人生,做你自己
When I was at church they taught me something else
當我在教堂的時候,他們教我一些事情
If you preach hate at the service those words aren't anointed
假如你宣揚那些沒有被加持過的仇恨
That holy water that you soak in has been poisoned
那麼你所浸泡的聖水也會變成毒藥
When everyone else is more comfortable remaining voiceless
當每個人選則保持沉默而感到更舒服的話
Rather than fighting for humans that have had their rights stolen
他們的權利都被偷走了,而不是為我們的人權抗爭
I might not be the same, but that's not important
我或許不同,但是這都不重要
No freedom till we're equal, damn right I support it
在我們所有人都平等之前沒有自由,該死的我一定支持到底

(I don't know)
(我不知道)

And I can't change
我無法改變
Even if I tried
即使我嘗試
Even if I wanted to
即使我想要
My love
我的愛
My love
我的愛
My love
我的愛
She keeps me warm
她讓我感到溫暖
She keeps me warm
她讓我感到溫暖
She keeps me warm
她讓我感到溫暖
She keeps me warm
她讓我感到溫暖

We press play, don't press pause
我們按下播放鍵,不要按下暫停鍵
Progress, march on
前進,往前前進
With the veil over our eyes
當眼睛被面紗蒙蔽的時候
We turn our back on the cause
我們轉身面對因為
Till the day that my uncles can be united by law
直到這天我的叔叔們可以有法律上名義的結婚
When kids are walking 'round the hallway plagued by pain in their heart
當孩子在走廊上走著,被他們內心的痛苦困擾著的同時
A world so hateful some would rather die than be who they are
這世界充滿如此仇恨,所以有些人寧願死也不願做自己
And a certificate on paper isn't gonna solve it all
紙上的證明沒辦法解決所有的事情
But it's a damn good place to start
但是這是個該死的好的開始
No law is gonna change us
沒有法律可以改變我們
We have to change us
我們必須改變自己
Whatever God you believe in
無論你心中的神是誰
We come from the same one
我們都是從同一個地方來的
Strip away the fear
不再在恐懼了
Underneath it's all the same love
追根究底這都是相同的愛
About time that we raised up
該是時候我們站出來了

And I can't change
我無法改變
Even if I tried
即使我嘗試
Even if I wanted to
即使我想要
And I can't change
我無法改變
Even if I tried
即使我嘗試
Even if I wanted to
即使我想要
My love
我的愛
My love
我的愛
My love
我的愛
She keeps me warm
她讓我感到溫暖
She keeps me warm
她讓我感到溫暖
She keeps me warm
她讓我感到溫暖
She keeps me warm
她讓我感到溫暖

Love is patient
愛是忍耐
Love is kind
愛是仁慈
Love is patient
愛是忍耐
Love is kind
愛是仁慈
(not crying on Sundays)
不在星期天哭泣
Love is patient
愛是忍耐
(not crying on Sundays)
不在星期天哭泣
Love is kind
愛是仁慈
(not crying on Sundays)
不在星期天哭泣
Love is patient
愛是忍耐
(not crying on Sundays)
不在星期天哭泣
Love is kind
愛是仁慈
(I'm not crying on Sundays)
我不在星期天哭泣
Love is patient
愛是忍耐
(not crying on Sundays)
不在星期天哭泣
Love is kind
愛是仁慈
(I'm not crying on Sundays)
我不在星期天哭泣
Love is patient
愛是忍耐
Love is kind
愛是仁慈

2013年12月4日 星期三

Imagine Dragons - Demons Lyrics (中英文歌詞)

原文歌詞:http://www.metrolyrics.com/demons-lyrics-imagine-dragons.html

When the days are cold
當日子變得寒冷
And the cards all fold
當卡片被收起來
And the saints we see
而我們所看到的聖人們
Are all made of gold
都被黃金包圍住

When your dreams all fail
當你的夢想被踐踏的時候
And the ones we hail
而那些我們所擁護的
Are the worst of all
竟是最糟糕的那群
And the blood's run stale
留著的血液是最混濁的時候

I want to hide the truth
我想要隱藏真相
I want to shelter you
我想要保護你
But with the beast inside
但是我體內的野獸
There's nowhere we can hide
我知道我們無處可逃

No matter what we breed
無論我們來自何方
We still are made of greed
我們內心中就充滿貪婪
This is my kingdom come
這就是我一切的根源
This is my kingdom come
這就是我一切的根源

When you feel my heat
當你感受到我的體溫
Look into my eyes
請直視我的眼睛
It's where my demons hide
這就是我內心惡魔藏身之處
It's where my demons hide
這就是我內心惡魔藏身之處

Don't get too close
不要靠得太近
It's dark inside
這裡頭太過於黑暗
It's where my demons hide
這就是我內心惡魔藏身之處
It's where my demons hide
這就是我內心惡魔藏身之處

When the curtains fall
當窗簾放下的時候
It's the last of all
這就是最後一次
When the lights fade out
當燈光逐漸微弱的時候
All the sinners crawl
所有的罪人開始爬行

So they dug your grave
然而他們挖掘你的墳墓
And the masquerade
兒化裝舞會
Will come calling out
會因著人們呼喚而舉辦
At the mess you've made
在那些你搞砸過的事情

Don't wanna let you down
不想要讓你失望
But I am hell bound
但是我正處在地獄
Though this is all for you
雖然這一切都是為了你
Don't want to hide the truth
我不想隱瞞真相

No matter what we breed
無論我們來自何方
We still are made of greed
我們內心中就充滿貪婪
This is my kingdom come
這就是我一切的根源
This is my kingdom come
這就是我一切的根源

When you feel my heat
當你感受到我的體溫
Look into my eyes
請直視我的眼睛
It's where my demons hide
這就是我內心惡魔藏身之處
It's where my demons hide
這就是我內心惡魔藏身之處

Don't get too close
不要靠得太近
It's dark inside
這裡頭太過於黑暗
It's where my demons hide
這就是我內心惡魔藏身之處
It's where my demons hide
這就是我內心惡魔藏身之處

They say it's what you make
他們說這一切都是你造成的
I say it's up to fate
我說這是命中注定
It's woven in my soul
儘管我內心交雜
I need to let you go
我必須讓你離開

Your eyes, they shine so bright
你的雙眼,如此明亮的閃耀著
I want to save that light
我想要永遠保存那道光
I can't escape this now
我現在還不能離開
Unless you show me how
除非妳指引我

When you feel my heat
當你感受到我的體溫
Look into my eyes
請直視我的眼睛
It's where my demons hide
這就是我內心惡魔藏身之處
It's where my demons hide
這就是我內心惡魔藏身之處

Don't get too close
不要靠得太近
It's dark inside
這裡頭太過於黑暗
It's where my demons hide
這就是我內心惡魔藏身之處
It's where my demons hide
這就是我內心惡魔藏身之處

2013年11月27日 星期三

Sara Bareilles - Brave Lyrics (中英文歌詞)

原文歌詞:http://www.lyricsmode.com/lyrics/s/sara_bareilles/brave.html

You can be amazing
你可以變的了不起
You can turn a phrase into a weapon or a drug
你可以妙語如珠
You can be the outcast
你可以當被遺棄的那個
Or be the backlash of somebody’s lack of love
或者成為那個缺乏愛的人的反彈
Or you can start speaking up
或者你可以開始說話
Nothing’s gonna hurt you the way that words do
沒有東西會比文字還要更商人
And they settle ‘neath your skin
它們會照耀你的皮膚
Kept on the inside and no sunlight
滲透進皮膚裡面而照不到陽光的地方
Sometimes a shadow wins
有時候陰影會得到勝利
But I wonder what would happen if you
但是我想知道你會怎麼樣,如果你..

Say what you wanna say
說出你想說的任何話
And let the words fall out
讓言語傾洩而出
Honestly I wanna see you be brave
我真的很想看到你變得更勇敢

With what you want to say
當你說出那些你想說的話
And let the words fall out
讓言語傾洩而出
Honestly I wanna see you be brave
我真的很想看到你變得更勇敢

I just wanna see you
我真的很想看到你
I just wanna see you
我真的很想看到你
I just wanna see you
我真的很想看到你
I wanna see you be brave
我真的很想看到你變得更勇敢

I just wanna see you
我真的很想看到你
I just wanna see you
我真的很想看到你
I just wanna see you
我真的很想看到你
I wanna see you be brave
我真的很想看到你變得更勇敢

Everybody’s been there, everybody’s been stared down
每個人都曾在那裏,每個人都曾被注視著
By the enemy
被所謂的敵人
Fallen for the fear and done some disappearing
跌入恐懼深淵而有時候消失於人群
Bow down to the mighty
在勇士們面前低頭敬禮
Don’t run, stop holding your tongue
不要逃離,說出那些你想說的話
Maybe there’s a way out of the cage where you live
或許牢籠還是有出口
Maybe one of these days you can let the light in
或許有一天你可以讓光明透進來
Show me how big your brave is
就讓我看看你有多麼勇敢

Say what you wanna say
說出你想說的任何話
And let the words fall out
讓言語傾洩而出
Honestly I wanna see you be brave
我真的很想看到你變得更勇敢

With what you want to say
當你說出那些你想說的話
And let the words fall out
讓言語傾洩而出
Honestly I wanna see you be brave
我真的很想看到你變得更勇敢

Innocence, your history of silence
無辜的你,你的過去充滿沉默
Won’t do you any good
這些對你沒有任何幫助
Did you think it would?
你相信這些會有幫助嗎?
Let your words be anything but empty
你說出的話語成為空洞
Why don’t you tell them the truth?
你為什麼不告訴他們真相呢?

Say what you wanna say
說出你想說的任何話
And let the words fall out
讓言語傾洩而出
Honestly I wanna see you be brave
我真的很想看到你變得更勇敢

With what you want to say
當你說出那些你想說的話
And let the words fall out
讓言語傾洩而出
Honestly I wanna see you be brave
我真的很想看到你變得更勇敢

I just wanna see you
我真的很想看到你
I just wanna see you
我真的很想看到你
I just wanna see you
我真的很想看到你
I wanna see you be brave
我真的很想看到你變得更勇敢

I just wanna see you
我真的很想看到你
I just wanna see you
我真的很想看到你
I just wanna see you
我真的很想看到你
I wanna see you be brave
我真的很想看到你變得更勇敢

I just wanna see you
我真的很想看到你
I just wanna see you
我真的很想看到你
I just wanna see you
我真的很想看到你
I wanna see you be brave
我真的很想看到你變得更勇敢

I just wanna see you
我真的很想看到你
I just wanna see you
我真的很想看到你
I just wanna see you
我真的很想看到你

2013年11月21日 星期四

James Blunt - Out Of My Mind Lyrics (中英文歌詞)

原文歌詞:http://www.azlyrics.com/lyrics/jamesblunt/outofmymind.html


Judging by the look on the organ-grinder,
從街頭藝人看我的表情可以發現
He'll judge me by the fact that my face don't fit.
他將會看我的外表來判斷事實
It's touching that the monkey sits on my shoulder.
那猴子坐在我的肩膀上令我很感動
He's waiting for the day when he gets me,
他等了一天才等到我
But I don't need no alibi - I'm a puppet on a string.
但我不需要任何藉口說明,我只是個魁儡
I just need this stage to be seen.
我只需要一個能被看見的舞台
We all need a pantomime to remind us what is real.
我們都需要一個默劇來提醒自己什麼是真的
Hold my eye and know what it means.
用我的眼睛去看出真實的意義

I'm out of my mind.
我已經瘋了

Judging by the look on the organ-grinder,
從街頭藝人看我的表情可以發現
He'll judge me by the fact that my face don't fit.
他將會看我的外表來判斷事實
It's touching that the monkey sits on my shoulder.
那猴子坐在我的肩膀上令我很感動
He's waiting for the day when he gets me,
他等了一天才等到我
But I won't be your concubine - I'm a puppet not a whore.
但我不會成為你的妾,我是一個魁儡而非妓女
I just need this stage to be seen.
我只需要一個能被看見的舞台
Will you be a friend of mine to remind me what is real?
你能做我的朋友並告訴我什麼才是真實的嗎?
Hold my heart and see that it bleeds.
若你握住我的真心,你會發現它正在淌血

I'm out of my mind.
我已經瘋了

2013年11月19日 星期二

James Blunt - No Bravery Lyrics (中英文歌詞)

原文歌詞:http://www.azlyrics.com/lyrics/jamesblunt/nobravery.html

There are children standing here,
孩子們站在那裏
Arms outstretched into the sky,
張開雙手往天空伸展
Tears drying on their face.
臉上的淚痕已經乾涸
He has been here.
他在這裡
Brothers lie in shallow graves.
兄弟們在這裡長眠
Fathers lost without a trace.
父親們不留痕跡的消失
A nation blind to their disgrace,
國家盲從他們的恥辱
Since he's been here.
自從他來到這裡

And I see no bravery,
而我看不到一絲勇敢
No bravery in your eyes anymore.
在你的眼裡已經沒有勇敢
Only sadness.
只有悲傷

Houses burnt beyond repair.
房子已經被燒毀無法修復
The smell of death is in the air.
空氣中瀰漫著死亡的味道
A woman weeping in despair says,
一個女人絕望的擦乾淚水說:
He has been here.
他來到這裡
Tracer lighting up the sky.
軌跡畫過天空
It's another families' turn to die.
另一個家庭破碎
A child afraid to even cry out says,
孩子害怕地哭著說:
He has been here.
他來到這裡

And I see no bravery,
而我看不到一絲勇敢
No bravery in your eyes anymore.
在你的眼裡已經沒有勇敢
Only sadness.
只有悲傷

There are children standing here,
孩子們站在那裏
Arms outstretched into the sky,
張開雙手往天空伸展
But no one asks the question why,
但是沒有人問為什麼
He has been here.
他來到這裡
Old men kneel to accept their fate.
老人們屈膝接受命運
Wives and daughters cut and raped.
妻女被姦殺
A generation drenched in hate.
一個世代被仇恨淹沒
Says, he has been here.
談論著,他來到了這裡

And I see no bravery,
而我看不到一絲勇敢
No bravery in your eyes anymore.
在你的眼裡已經沒有勇敢
Only sadness.
只有悲傷.

James Blunt - High Lyrics (中英文歌詞)

原文歌詞:http://www.sing365.com/music/lyric.nsf/High-lyrics-James-Blunt/8C802E219C3AFAE648256FCD00176E02

Beautiful dawn - lights up the shore for me.
美麗的晨光,為我照亮海岸
There is nothing else in the world,
世界上沒有其他的東西
I'd rather wake up and see (with you).
可以讓我早起來欣賞(與你)
Beautiful dawn - I'm just chasing time again.
美麗的晨光,我只是一次又一次地與時間賽跑
Thought I would die a lonely man, in endless night.
最後我會在無盡的夜晚孤獨地死去
But now I'm high; running wild among all the stars above.
但是現在我很開心,在星火燎原的野外奔跑
Sometimes it's hard to believe you remember me.
有時候很難相信你還記得我

Beautiful dawn - melt with the stars again.
美麗的晨光,再次與星星融合而一
Do you remember the day when my journey began?
你還記得我旅途開始的那一天嗎?
Will you remember the end (of time)?
你會記得結束的那一天嗎?
Beautiful dawn - You're just blowing my mind again.
美麗的晨光,你又再次觸動我心
Thought I was born to endless night, until you shine.
我曾以為我是為無止盡的黑夜而生,直到妳的閃耀
High; running wild among all the stars above.
開心,在星火燎原的野外奔跑
Sometimes it's hard to believe you remember me.
有時候很難相信你還記得我

Will you be my shoulder when I'm grey and older?
當我老去的時候,妳可以當我的依靠嗎?
Promise me tomorrow starts with you,
答應我,明天開始我們一起過
Getting high; running wild among all the stars above.
變得開心,在星火燎原的野外奔跑
Sometimes it's hard to believe you remember me
有時候很難相信你還記得我

2013年11月17日 星期日

James Blunt - Billy Lyrics (中英文歌詞)

原文歌詞:http://www.azlyrics.com/lyrics/jamesblunt/billy.html


Billy's leaving today (don't know where he's going).
比利今天離開了(不知道他去哪了)
Holds his head in disgrace (he can't escape the truth).
充滿著羞辱的感覺逃離(他無法改變事實)
He knows the price that he's paid.
他知道他需要付出的代價
He admits that it's too late to admit that he's afraid.
他承認現在承認他會害怕已經太晚了
Tomorrow comes. Sorrow becomes his soul mate.
今天過後,悲哀將伴隨著他的靈魂
The damage is done. The prodigal son is too late.
傷害已經造成。敗家子已經太晚了
Old doors are closed but he's always open,
那扇就門已經被關上了,但是他總是去將它打開
To relive time in his mind.
為了就是重溫往日時光
Oh Billy.
噢比利

Billy's leaving today (don't know where he's going).
比利今天離開了(不知道他去哪了)
He's got lines on his face (they tell the story of his pain).
他的臉上充滿痛苦(他們訴說著造成他痛苦的故事)
He accepts it's his fate.
他接受命運對他的安排
He admits it took too long to admit that he was wrong.
他承認他用了太多時間才承認他錯了
Tomorrow comes. Sorrow becomes his soul mate.
今天過後,悲哀將伴隨著他的靈魂
The damage is done. The prodigal son is too late.
傷害已經造成。敗家子已經太晚了
Old doors are closed but he's always open,
那扇就門已經被關上了,但是他總是去將它打開
To relive time in his mind.
為了就是重溫往日時光
Oh Billy.
噢比利

Once he was a lover sleeping with another.
曾經是他的愛人,現在與別人共眠
Now he's just known as a cheat.
現在他只被認為是一個欺騙者
And he wish he'd had a mirror; looked a little clearer.
而他希望以前若他能有個能引以為鑑的鏡子就好了,一些事情可以看得更清楚
Seen into the eyes of the weak.
用虛弱的眼睛看清事實
Tomorrow comes. Sorrow becomes his soul mate.
今天過後,悲哀將伴隨著他的靈魂
The damage is done. The prodigal son is too late.
傷害已經造成。敗家子已經太晚了
Old doors are closed but he's always open,
那扇就門已經被關上了,但是他總是去將它打開
To relive time in his mind.
為了就是重溫往日時光
Oh Billy.
噢比利

James Blunt - So Long Jimmy Lyrics (中英文歌詞)

原文歌詞:http://www.azlyrics.com/lyrics/jamesblunt/solongjimmy.html

I just can't believe that it's over.
到現在我還無法相信這一切已經結束了
We were chilling out on the sofa,
就好像我們還在沙發上取暖
Digging how the guitar goes,
一起玩著吉他
In a song that no one knows.
彈著那些沒人知道的歌
Did you lick that line yourself,
你是自我了斷的嗎?
Or did the voodoo magic help?
或是什麼巫術?
Does everyone have a different take?
每個人都可以有不同的選擇嗎
Do you seem real but I seem fake?
是你看到那些我看不見的真實嗎?
Does everyone get hypnotized by your fire?
每個人都被你的火光催眠了嗎?

So long, Jimmy, so long.
再見了吉米,再見
Though you only stayed a moment,
雖然你只停留了不長的時間
We all know that you're the one. Singing,
對我們來說你都是唯一的。歌唱吧
So long, Jimmy, so long.
再見了吉米,再見
Sure we're glad for the experience,
可以肯定的是我們很開心有這段經驗
We miss you now you've gone.
你已經走了,但是我們現在很想念你
We're just swimming in your soul 'cause,
我們只希望可以沉浸在你的靈魂,因為
We all wish we wrote this song.
我們希望當我們在寫這首歌的時候
Life goes on.
人生還是繼續過

I'm just so relieved that it's over.
我很安慰這一切都結束了
We were hanging out going nowhere,
那時我們四處遊蕩很自由
Digging how the guitar goes,
一起玩著吉他
In a song that no one knows.
彈著那些沒人知道的歌
Did you burn that bridge yourself,
你是自我了斷的嗎?
Or did the voodoo magic help?
或是什麼巫術?
Does everyone have a different take?
每個人都可以有不同的選擇嗎
Do you seem real but I seem fake?
是你看到那些我看不見的真實嗎?
Does everyone get hypnotized by your fire?
每個人都被你的火光催眠了嗎?

So long, Jimmy, so long.
再見了吉米,再見
Though you only stayed a moment,
雖然你只停留了不長的時間
We all know that you're the one. Singing,
對我們來說你都是唯一的。歌唱吧
So long, Jimmy, so long.
再見了吉米,再見
Sure we're glad for the experience,
可以肯定的是我們很開心有這段經驗
We miss you now you've gone.
你已經走了,但是我們現在很想念你
We're just swimming in your soul 'cause,
我們只希望可以沉浸在你的靈魂,因為
We all wish we wrote this song.
我們希望當我們在寫這首歌的時候
Life goes on.
人生還是繼續過

James Blunt - Wisemen Lyrics (中英文歌詞)

原文歌詞:http://www.azlyrics.com/lyrics/jamesblunt/wisemen.html

She said to me, "Go steady on me.
她告訴我:你可以老實跟我說嗎?
Won't you tell me what the Wise Men said?
難道你不告訴我那些智者們說什麼嗎?
When they came down from Heaven,
當他們從天堂降臨的時候
Smoked nine 'til seven,
從早到晚都煙霧瀰漫
All the shit that they could find,
他們能找到一切狗屁的事情
But they couldn't escape from you,
但是他們無法逃出你的手掌心
Couldn't be free of you,
無法掙脫你的束縛
And now they know there's no way out,
而現在他們知道他們已經無路可逃
And they're really sorry now for what they've done,
他們對於所做的一切感到抱歉
They were three Wise Men just trying to have some fun."
他們只是三個想找樂子的智者

Look who's alone now,
看看誰現在被孤立了
It's not me. It's not me.
不是我。不是我
Those three Wise Men,
那三位智者
They've got a semi by the sea.
他們在海邊有棟房子
Got to ask yourself the question,
你捫心自問
Where are you now?
你現在在哪裡?

Really sorry now,
現在感到很抱歉
They weren't to know.
他們從來沒有想過
They got caught up in your talent show,
他們會被你的才能所吸引
With you pernickety little bastards in your fancy dress,
在你挑剔著花俏洋裝上的小混蛋
Who just judge each other and try to impress,
誰正互相批判著來吸引你的注意?
But they couldn't escape from you,
但是他們無法逃出你的手掌心
Couldn't be free of you,
無法掙脫你的束縛
And now they know there's no way out,
而現在他們知道他們已經無路可逃
And they're really sorry now for what they've done,
他們對於所做的一切感到抱歉
They were three Wise Men just trying to have some fun."
他們只是三個想找樂子的智者

Look who's alone now,
看看誰現在被孤立了
It's not me. It's not me.
不是我。不是我
Those three Wise Men,
那三位智者
They've got a semi by the sea.
他們在海邊有棟房子
Got to ask yourself the question,
你捫心自問
Where are you now?
你現在在哪裡?

2013年11月15日 星期五

James Blunt - I'll Be Your Man Lyrics (中英文歌詞)

原文歌詞:http://www.azlyrics.com/lyrics/blackkeys/illbeyourman.html


Too many voices
太多聲音
Too many noises
太多噪音
Invisible wires keeping us apart
無形的隔閡讓我們有距離
So many choices
太多選擇
But they're all disappointments
但是他們卻都失望
And they only steal me away from you
他們只想把我從你的身旁搶走
Climb into our private bubble
讓我們去秘密基地
Let's get into all kinds of trouble
讓我們惹上一堆麻煩吧
Slide over here let your hands feel the way
用你的雙手感受這一切
There's no better method to communicate
這是最好的溝通方式
Girl stop your talking, words just get in the way
女孩們不要在喋喋不休了,休息一下吧
I'll be your man
我會成為你的男人
So baby come over
所以親愛的來吧
From the end of the sofa
從沙發的盡頭
I'll be your man
我會成為你的男人
I'll be your man
我會成為你的男人

So many faces
太多臉孔
Staring at their shoelaces
正盯著他們的鞋帶
When all anyone want is to be seen
當每個人都想被大眾注視的時候
Well tonight let's be honest
今晚就讓我的誠實面對自己
We all want to be wanted
我們都想成為那個被需要的人
And darlin' you've got me wantin' you
而親愛的我想要你
Everything that I'm trying to say
我想說的每件事情
Just sounds like a worn out cliche, so...
想說的就好像陳腔濫調,所以..

Slide over here let your hands feel the way
用你的雙手感受這一切
There's no better method to communicate
這是最好的溝通方式
Girl stop your talking, words just get in the way
女孩們不要在喋喋不休了,休息一下吧
I'll be your man
我會成為你的男人

So baby come over
所以親愛的來吧
From the end of the sofa
從沙發的盡頭
I'll be your man
我會成為你的男人
I'll be your man
我會成為你的男人

What are we all looking for?
我們都在尋找著什麼呢?
Someone we just can't ignore
我們無法忽略的那個人
It's real love dripping from my heart
這是發自內心的珍愛
You've got me tripping
你讓我感到雀躍
What are we all looking for?
我們都在尋找著什麼呢?
Ooooooh....
喔~

Slide over here let your hands feel the way
用你的雙手感受這一切
There's no better method to communicate
這是最好的溝通方式
Girl stop your talking, words just get in the way
女孩們不要在喋喋不休了,休息一下吧
I'll be your man
我會成為你的男人

Slide over here let your hands feel the way
用你的雙手感受這一切
There's no better method to communicate
這是最好的溝通方式
Girl stop your talking, words just get in the way
女孩們不要在喋喋不休了,休息一下吧
I'll be your man
我會成為你的男人

So baby come over
所以親愛的來吧
From the end of the sofa
從沙發的盡頭
I'll be your man
我會成為你的男人
I'll be your man
我會成為你的男人

I'll be your man
我會成為你的男人
I'll be your man
我會成為你的男人
I'll be your man
我會成為你的男人
I'll be your man
我會成為你的男人

2013年11月13日 星期三

James Blunt - Cry Lyrics (中英文歌詞)

原文歌詞:http://www.azlyrics.com/lyrics/jamesblunt/cry.html

I have seen peace. I have seen pain,
我看過和平,我看過痛苦
Resting on the shoulders of your name.
在刻有你名字的肩膀上休息
Do you see the truth through all their lies?
你在他們的謊言中看見真相了嗎?
Do you see the world through troubled eyes?
透過盲者的眼睛你看見世界的真實面貌了嗎?
And if you want to talk about it anymore,
而如果你想找人談談
Lie here on the floor and cry on my shoulder,
來這裡的地板躺著,把頭靠在我的肩膀上哭吧
I'm a friend.
我是你的朋友

I have seen birth. I have seen death.
我看過誕生,我看過死亡
Lived to see a lover's final breath.
眼睜睜看著愛人嚥下最後一口氣
Do you see my guilt? Should I feel a fright?
你看見我的罪了嗎?我應該感到驚駭嗎?
Is the fire of hesitation burning bright?
猶豫不定的火苗會燒的亮嗎?
And if you want to talk about it once again,
而如果你想再次談談這個
On you I depend. I'll cry on your shoulder.
我可以依賴你,我會靠在你的肩膀上哭泣
You're a friend.
你是我的朋友

You and I have lived through many things.
我們倆已經共同經歷過許多事情
I'll hold on to your heart.
我會堅持下去
I wouldn't cry for anything,
不再為任何事情哭泣
But don't go tearing your life apart.
但是不要讓你的人生破碎了

I have seen fear. I have seen faith.
我看過恐懼,我看過信仰
Seen the look of anger on your face.
看過你憤怒的面孔
And if you want to talk about what will be,
而如果你想談談未來會變成怎麼樣
Come and sit with me, and cry on my shoulder,
過來和我一起坐著,靠在我的肩膀上哭泣
I'm a friend.
我是你的朋友
And if you want to talk about it anymore,
而如果你想找人談談
Lie here on the floor and cry on my shoulder,
來這裡的地板躺著,把頭靠在我的肩膀上哭吧
Once again.
再一次的
Cry on my shoulder,
靠在我的肩膀上哭泣
I'm a friend.
我是你的好友

2013年11月12日 星期二

James Blunt - I Really Want You Lyrics (中英文歌詞)

原文網址:http://mojim.com/twy104569x2x7.htm

Many prophets preach on bended knee
許多先知屈膝傳道
Many clerics wasted wine
許多牧師浪費酒
Through those bloody sheets
那些血跡斑斑的紙張
On those cardboard streets
在紙版的街道上
I have wasted time
我已經浪費太多時間
Are there silver shores on paradise?
天堂是否有銀色海岸?
Can I come in from the cold?
我能從寒冷的地方到達嗎?
I killed a man in a far away land
在很遠的土地上我殺了一個人
My enemy untold
不知名的敵人
I really want you to really want me
我真的很需要妳 需要我
But I really don't know if you can do that
但我真的不知道妳是否做得到
I know you want to know what's right
我知道妳想要知道怎麼做才是對的
But I know it's so hard for you to do that
但我知道這對妳來說太過困難
And time's running out as often it does
而時間如同平常不斷流逝
And often dictates that you can't do that
而這通常代表妳無法做到
If they can't break this feeling inside
如果他們無法打破內心的那道牆
That's burning up through my veins
他們會在我的血管中燃燒
I really want you
我真的需要妳
I really want you
我真的需要妳
I really want you now
我現在真的需要妳
No matter what I say or do
不論我說什麼或是做什麼
The message isn't getting through
訊息總是無法真正傳達
And you're listening to the sound
而妳現在正在聆聽的
Of my breaking heart
就是我心碎的聲音
I really want you
我真的需要妳
I really want you
我真的需要妳
Is a poor man rich in solitude?
一個有錢的男人孤獨嗎?
Or when mother earth complained
或是當大地之母抱怨的時候
Did the beggar pray for a sunny day but
當乞丐為來臨的晴天祈禱時但是
Lady luck for rain
女士為下雨感到幸運
They say a million people bow and scream
他們說有一萬個人敬禮和尖叫
To an effigy of gold
為一個黃金雕像敬禮
As so life begin
而當生活一如往常
And the ship we're in
當這艘我們都在的船
And history unfold
而歷史被人們公開的時候
I really want you to really want me
我真的很需要妳 需要我
But I really don't know if you can do that
但我真的不知道妳是否做得到
I know you want to know what's right
我知道妳想要知道怎麼做才是對的
But I know it's so hard for you to do that
但我知道這對妳來說太過困難
And time's running out as often it does
而時間如同平常不斷流逝
And often dictates that you can't do that
而這通常代表妳無法做到
If they can't break this feeling inside
如果他們無法打破內心的那道牆
That's burning up through my veins
他們會在我的血管中燃燒
I really want you
我真的需要妳
I really want you
我真的需要妳
I really want you now
我現在真的需要妳
No matter what I say or do
不論我說什麼或是做什麼
The message isn't getting through
訊息總是無法真正傳達
And you're listening to the sound
而妳現在正在聆聽的
Of my breaking heart
就是我心碎的聲音
No matter what I say or do
不論我說什麼或是做什麼
The message isn't getting through
訊息總是無法真正傳達
And you're listening to the sound
而妳現在正在聆聽的
Of my breaking heart
就是我心碎的聲音

James Blunt - Shine On Lyrics (中英文歌詞)

原文網址:http://www.azlyrics.com/lyrics/jamesblunt/shineon.html


Are they calling for our last dance?
他們是否要求我們跳最後一支舞?
I see it in your eyes. In your eyes.
我從你的眼裡看到了。在你的眼裡
Same old moves for a new romance.
同樣的舞步舞出新的浪漫
I could use the same old lies, but I'll sing,
我可以如同以前的我繼續說謊,但是我不會,我會歌唱
Shine on, just, shine on!
發光吧,就發光吧
Close your eyes and they'll all be gone.
閉上你的雙眼,一切都會消失的
They can scream and shout that they've been sold out,
他們可以大聲尖叫,但是他們都是過去式了
But it paid for the cloud that we're dancing on.
我們可以在雲朵上繼續跳舞
So shine on. Just shine on!
所以發光吧,就發光吧
With your smile just as bright as the sun.
妳的笑容閃耀如太陽
'Cause they're all just slaves to the gods they made
因為他們只是上帝手中的傀儡
But you and I just shone.
但是你和我就只需要發光
Just shone.
只需要發光
And when silence greets my last goodbye,
而當音樂聲搭上了我最後一聲再見
The words I need are in your eyes, and I'll sing.
我要說的每句話都已在妳眼中,而我將歌唱
Shine On, just, shine on!
發光吧,就發光吧
Close your eyes and they'll all be gone.
閉上你的雙眼,一切都會消失的
They can scream and shout that they've been sold out,
他們可以大聲尖叫,但是他們都是過去式了
But it paid for the cloud that we're dancing on.
我們可以在雲朵上繼續跳舞
So shine on. Just shine on!
所以發光吧,就發光吧
With your smile just as bright as the sun.
妳的笑容閃耀如太陽
'Cause they're all just slaves to the gods they made
因為他們只是上帝手中的傀儡
But you and I just shone.
但是你和我就只需要發光
Just shone.
只需要發光

2013年11月11日 星期一

James Blunt - I'll Take Everything Lyrics (中英文歌詞)

原文網址:http://www.sing365.com/music/lyric.nsf/I'll-Take-Everything-lyrics-James-Blunt/006C8AD68B8F91E64825735A00101BB0

Oh these feet, carry me far.
我的雙腳帶領我去浪走天涯
Oh my body, oh so tired.
我的身體已經相當疲累
Mouth is dry, hardly speak.
口很乾,幾乎難以開口說話
Holy Spirit, rise in me.
聖潔的靈魂在我心中
Here I swear, forever is just a minute to me.
在這裡我發誓,永恆對我而言就像一分鐘

I'll take everything
我將帶走一切的東西
In this life.
在我的人生
I'll join everyone
我會和所有的人一起
When I die.
當我死去的時候

Have my body, have my mind.
擁有我的身體,擁有我的心靈
Have my coat. Take my time.
擁有我的外套,那些我度過的時光
These I borrow, borrow so far.
這些我借來的,不屬於我的
Turn to dust, fall apart.
最終化作灰燼
Here I swear, forever is just a minute to me.
在這裡我發誓,永恆對我而言就像一分鐘

I'll take everything
我將帶走一切的東西
In this life.
在我的人生
I'll join everyone
我會和所有的人一起
And understand.
而我了解
'Cause all men die.
因為人類終將死去
'Cause all men die.
因為人類終將死去

I'll take everything
我將帶走一切的東西
In this life.
在我的人生
I'll join everyone
我會和所有的人一起
Since I'm gonna die
當我即將死去的時候
I'll take everything
我將帶走一切的東西
In this life.
在我的人生
I'll join everyone,
我會和所有的人一起
'Cause all men die
因為人類終將死去

James Blunt - Give Me Some Love Lyrics (中英文歌詞)

原文網址:http://www.azlyrics.com/lyrics/jamesblunt/givemesomelove.html

Me and my guitar play my way. It makes them frown.
我用我的吉他我的方式彈奏著。這使他們皺眉
But little pieces by the highway bring me down.
高速公路上的小片段使我意志消沉
Mine is not a heart of stone, I am only skin and bone,
我不是個鐵石心腸的人,我只剩下皮包骨的軀殼
And those little pieces are little pieces of my own.
而那些小片段是我的一部份
Why don't you give me some love?
你為什麼不給我一些愛?
I've taken ship-load of drugs.
我已經吃了太多藥物
I'm so tired of never fixing the pain.
但是無法減輕痛苦使我疲憊
Valium said to me,
安眠藥對我說:
I'll take you seriously,
我會使你痛苦
And we'll come back as someone else,
而我們會以不同面貌回到這裡來
Who's better than yourself.
比原來的自己還要好的那個面貌
Many faces at the doorway all hang round.
門前有許多面孔徘徊著
Watch me fighting in the hallway but make no sound.
他們看著我在走廊上抗爭,卻不出聲
So I'm standing all alone, and I'm only skin and bone.
所以我獨自站在那裏,而我只是皮包骨的軀殼
So many faces but they all look out for their own.
所以很多面孔但是他們都只顧自己
Why don't you give me some love?
你為什麼不給我一些愛?
I've taken ship-load of drugs.
我已經吃了太多藥物
I'm so tired of never fixing the pain.
但是無法減輕痛苦使我疲憊
Valium said to me,
安眠藥對我說:
I'll take you seriously,
我會使你痛苦
And we'll come back as someone else,
而我們會以不同面貌回到這裡來
Who's better than yourself.
比原來的自己還要好的那個面貌
And some day soon they'll drop the bomb and let it all out. Someday.
而很快的某一天他們會投下炸彈,那就讓它爆炸吧,某一天
I know that someday soon we'll all be gone so let it all out.
我知道很快的某一天我們都會離開,所以那就讓它爆炸吧
Let it all out today.
今天就算了吧
And give me some love,
來給我一些愛
Yeah, give me some love,
是的,來給我一些愛
Come on, give me some love today.
來吧,今天來給我一些愛

2013年11月10日 星期日

James Blunt - One Of The Brightest Stars Lyrics (中英文歌詞)

原文歌詞:http://www.azlyrics.com/lyrics/jamesblunt/oneofthebrighteststars.html

One day your story will be told.
總有一天你的傳奇故事會被流傳
One of the lucky ones who's made his name.
成為名人堂的幸運兒之一
One day they'll make you glorious,
總有一天他們會給予你榮耀
Beneath the lights of your deserved fame.
在鎂光燈下的你,這些名利都是你應得的
And it all comes round.
而一切終會來臨
Once in a lifetime like it always does.
一輩子只有一次的機會
Everybody loves you 'cause you've taken a chance,
因為你勇於嘗試,每個人都愛你
Out on a dance to the moon, too soon.
一步登天,一切都來得如此快速
And they'll say told you so.
而他們會說:早就跟你說過了吧
We were the ones who saw you first of all.
我們都是最先發現到你的天賦的人
We always knew that you were one of the brightest stars.
我們都知道你是閃耀之星的其中之一
One day they'll tell you that you've changed,
總有一天他們會跟你說:你變了
Though they're the ones who seem to stop and stare.
雖然他們是那些只是盯著你的人
One day you'll hope to make the grave,
總有一天你會希望自掘墳墓
Before the papers choose to send you there.
在輿論摧毀你之前
And it all comes round.
一切終會來臨
Once in a lifetime like it always does.
一輩子只有一次的機會
Nobody loves you 'cause you've taken a chance,
因為你勇於嘗試,所以沒有人愛你
Out on a dance to the moon, too soon.
一步登天,一切都來得如此快速
And they'll say told you so.
而他們會說:早就跟你說過了吧
We were the ones who saw you first of all.
我們都是最先發現到你的天賦的人
We always knew that you were one of the brightest stars.
我們都知道你是閃耀之星的其中之一
And they'll say told you so.
而他們會說:早就跟你說過了吧
We were the ones who saw you first of all.
我們都是最先發現到你的天賦的人
We always knew that you were one of the brightest stars.
我們都知道你是閃耀之星的其中之一

2013年11月8日 星期五

James Blunt - Goodbye My Lover Lyrics (中英文歌詞)

原文歌詞:http://www.sing365.com/music/lyric.nsf/Goodbye-My-Lover-lyrics-James-Blunt/1329F8D858BBA79C48256FCD00176241

Did I disappoint you or let you down?
我讓你失望了嗎?或者我讓你意志消沉了?
Should I be feeling guilty or let the judges frown?
我應該感到內疚嗎?或者讓法官對我皺眉?
'Cause I saw the end before we'd begun,
因為我們還沒開始,但我已經看到結局的到來
Yes I saw you were blinded and I knew I had won.
是的,我看見你已經失去理智,我獲得勝利
So I took what's mine by eternal right.
所以我奪取那些屬於我的權利
Took your soul out into the night.
將妳的靈魂帶入黑夜中
It may be over but it won't stop there,
或許一切的結束了但是卻不會停止
I am here for you if you'd only care.
如果你在乎,我會在這裡等妳
You touched my heart you touched my soul.
妳觸動我的心、我的靈魂
You changed my life and all my goals.
妳改變了我的生命,我的目標
And love is blind and that I knew when,
愛情是盲目的,而當我知道的時候
My heart was blinded by you.
我的內心已因為妳而失去理智
I've kissed your lips and held your hand.
我親吻著妳的唇,握著妳的雙手
Shared your dreams and shared your bed.
分享你的夢,一起入睡
I know you well, I know your smell.
我對妳無所不知,我熟悉妳的味道
I've been addicted to you.
我已經深深對妳著迷

[x2]
Goodbye my lover.
再見了我的愛人
Goodbye my friend.
再見了我的朋友
You have been the one.
妳始終是唯一
You have been the one for me.
妳始終是我的唯一

I am a dreamer and when i wake,
我曾是個愛作夢的人,而當我醒來的時候
You can't break my spirit - it's my dreams you take.
妳拿不走我的靈魂,妳只奪取我的夢想
And as you move on, remember me,
而當你繼續過妳的人生時,記得我
Remember us and all we used to be
記得我們以及往日熟悉的一切
I've seen you cry, I've seen you smile.
我看過妳流淚,我看過妳微笑
I've watched you sleeping for a while.
我也看過妳入睡的模樣
I'd be the father of your child.
我會做妳孩子的父親
I'd spend a lifetime with you.
我會將我的一生都用來陪伴妳
I know your fears and you know mine.
我明白妳的恐懼,妳也明白我的恐懼
We've had our doubts but now we're fine,
我們都曾有過疑慮,但現在我們都很好
And I love you, I swear that's true.
而我愛妳,我發誓我真的愛妳
I cannot live without you.
沒有妳我無法生活下去

[x2]
Goodbye my lover.
再見了我的愛人
Goodbye my friend.
再見了我的朋友
You have been the one.
妳始終是唯一
You have been the one for me.
妳始終是我的唯一

And I still hold your hand in mine.
而我還是緊緊握著妳的手
In mine when I'm asleep.
即使當我睡著的時候也不放開
And I will bare my soul in time,
總有一天我會背負著我的靈魂
When I'm kneeling at your feet.
當我向你求婚的時候

Goodbye my lover.
再見了我的愛人
Goodbye my friend.
再見了我的朋友
You have been the one.
妳始終是唯一
You have been the one for me.
妳始終是我的唯一

I'm so hollow, baby, I'm so hollow.
我是如此的空虛,寶貝,我是如此的空虛
I'm so, I'm so, I'm so hollow.
我是,我是,我是如此的空虛
I'm so hollow, baby, I'm so hollow.
我是如此的空虛,寶貝,我是如此的空虛
I'm so, I'm so, I'm so hollow.
我是,我是,我是如此的空虛

2013年11月6日 星期三

James Blunt - Hollywood Lyrics (中英文歌詞)

原文歌詞:http://www.lyricsmania.com/hollywood_lyrics_james_blunt.html


[Verse 1]
She’s gone Hollywood on me
她隨著我的腳步來到了好萊塢
She thinks everyone is watching,
她感受到眾人的目光
It’s all about drugs and money and a back-door when she leaves
但當她離開的時候,只剩下毒藥、金錢以及後門
Whooo do you think you are? You are just a little fish in a sea of sharks
你以為你是誰?你只是滿是鯊魚的大海中的一條小魚
From the past you are hiding and you don’t wanna be reminded
現在只能躲藏那段不願被提起的過去

[Chorus]
Nooo you don’t even know what you want, know what you got, noooo
你甚至不知道你想要的是什麼,得到的又是什麼
I don’t even think that I want what’s left of your heart
我甚至不想知道你的內心還剩下什麼
I used to think that I can make you happy then you go and throw it right back at me
我總認為我可以讓你開心,然而現在你離開了,也把一切丟回給我
Noooo you don’t even know what you want, know what you got
你甚至不知道你想要的是什麼,得到的又是什麼

[Verse 2]
She’s got her jeans from the TV
她從電視得到她的牛仔褲
But they don’t include me
但是他們甚至沒有想到我
It’s like all we have been through means nothing
就好像我們所經歷的一切都沒有意義
And there’s nothing left to see
沒有任何可以留下的東西
Whooo do you think you are? Feels like I don’t know you anymore.
你以為你是誰?我已經不認識妳了
We used to be friends and lovers
我們曾是朋友及愛人
And I miss that most of all
我想念那曾經

[Chorus]
Nooo you don’t even know what you want, know what you got, noooo
你甚至不知道你想要的是什麼,得到的又是什麼
I don’t even think that I want what’s left of your heart
我甚至不想知道你的內心還剩下什麼
I used to think that I can make you happy then you go and throw it right back at me
我總認為我可以讓你開心,然而現在你離開了,也把一切丟回給我
Noooo you don’t even know what you want, know what you got
你甚至不知道你想要的是什麼,得到的又是什麼

[Verse 3]
All you need is star on an arm and a picture to show your friends
你需要的是手臂上的星星以及可以跟朋友炫耀的照片
Sweet nothings to look bitter and
那些不帶苦澀的甜蜜然而

[Chorus]
Nooo you don’t even know what you want, know what you got, noooo
你甚至不知道你想要的是什麼,得到的又是什麼
I don’t even think that I want what’s left of your heart
我甚至不想知道你的內心還剩下什麼
I used to think that I can make you happy then you go and throw it right back at me
我總認為我可以讓你開心,然而現在你離開了,也把一切丟回給我
Noooo you don’t even know what you want, know what you got
你甚至不知道你想要的是什麼,得到的又是什麼

Nooo you don’t even know what you want, know what you got, noooo
你甚至不知道你想要的是什麼,得到的又是什麼
I don’t even think that I want what’s left of your heart
我甚至不想知道你的內心還剩下什麼
I used to think that I can make you happy
我總認為我可以讓你開心
Then you go and throw it right back at me
然而現在你離開了,也把一切丟回給我
Noooo you don’t even know what you want, know what you got
你甚至不知道你想要的是什麼,得到的又是什麼

2013年11月5日 星期二

James Blunt - Kiss This Love Goodbye Lyrics (中英文歌詞)

原文歌詞:http://www.azlyrics.com/lyrics/jamesblunt/kissthislovegoodbye.html


My one, true love,
我唯一的摯愛
You can guess what I've been thinking of?
你可以猜到我的想法嗎?
God knows, we've tried
上帝知道,我們已經嘗試過了
To stay together while our hearts divided
嘗試在我們還愛彼此的時候不分開
Put my boxes in the post
將我的東西寄出
I leave my keys behind
我留下了我的鑰匙
It might not be the end of now
現在或許一切還沒結束
Oh it's time, to kiss this love goodbye
喔是時候了,就讓我們吻別結束
To kiss this love goodbye
讓我們吻別結束

You get, our friends
你得到我們朋友的支持
I will find a little place to rent
我會租一個小地方
Out here now, doing fine
遠離這裡,過得很好
And I’ll pretend you never crossed my mind
而我也會假裝你從來沒有來過我的心中
So take my photo off the wall
所以把我的照片從牆上拿掉吧
And renovate your life
繼續回復你的人生
One day we might meet but now
或許有一天我們會再相見,但是現在
Oh it's time
喔是時候了
To kiss this love goodbye
讓我們吻別結束
To kiss this love goodbye
讓我們吻別結束

I give you back your life
我放你回去過妳的人生
Darling please don’t cry
親愛的請別哭泣
Just put my boxes in the post
就把我的東西寄出
I leave my keys behind
我把我的鑰匙留下了
It might not be the end
或許這一切還沒結束
But now its time
但是是時候了
To kiss this love goodbye
讓我們吻別結束
To kiss this love goodbye
讓我們吻別結束
My one, true love,
我唯一的摯愛
You can guess what I've been thinking of?
你可以猜到我的想法嗎?

2013年11月4日 星期一

James Blunt - Telephone Lyrics (中英文歌詞)

原文歌詞:http://www.lyricsmania.com/telephone_lyrics_james_blunt.html


Next to your chest like a locket
像掛在妳胸旁的小盒子
I own my brain in your pocket
我的腦袋都在你的口袋中
You've got it in your hand everywhere you go
不管妳去哪裡都握在手上
Up close to your mouth when your voice is low
當妳低聲說話的時候靠近的妳嘴巴
You think how if I ever get busted
妳在想如果我壞掉了該如何是好
By another mean or matter what the cost is
價格不是重點
We're inseparable, disconnectable
我們是不可分離、密不可分的關係
Without me you never go too far
沒有帶上我,妳不會走太遠

I just wanna be your telephone
我只想做妳的手機
Keep me on 24/7 365 days
每分每秒一整年都不關機
Think about all the time we could waste
想想那些我們可以一起浪費的時光
I just wanna be your telephone
我只想做妳的手機
Never let me go
不要讓我離開妳
I know every dirty secret that you keep
我知道妳每個不可告人的秘密
Crazy as shit that no-one sees
那些沒有人知道的秘密

Doo Do Do doo doo doo
嘟 嘟 嘟~
Doo Do Do Doo Doo
嘟 嘟 嘟~
Doo Do Do doo doo doo
嘟 嘟 嘟~
Doo Do Do Doo Doo
嘟 嘟 嘟~

Never would have to be jealous
不曾感到有任何忌妒
When you're talking to all of those fellas
當妳和那些小夥子談情說愛的時候
Cos I'm the only one that's ever gonna be
因為我才是唯一的那一個
So well acquainted with y'all don't matter me
所以你們可以熟悉我的存在
Like a shoulder to cry on
像一個哭泣時可以依靠的肩膀
I'm the one thing you rely on
我會是妳可以依靠的東西
It's like a drug
就像一種藥物
I'm so in love
我沉浸在愛中
Never let anyone break us up
不讓任何人分離我們

I just wanna be your telephone
我只想做妳的手機
Keep me on 24/7 365 days
每分每秒一整年都不關機
Think about all the time we could waste
想想那些我們可以一起浪費的時光
I just wanna be your telephone
我只想做妳的手機
Never let me go
不要讓我離開妳
I know every dirty secret that you keep
我知道妳每個不可告人的秘密
Crazy as shit that no-one sees
那些沒有人知道的秘密

Doo Do Do doo doo doo
嘟 嘟 嘟~
Doo Do Do Doo Doo
嘟 嘟 嘟~
Doo Do Do doo doo doo
嘟 嘟 嘟~
Doo Do Do Doo Doo
嘟 嘟 嘟~

So here comes the comma,
這裡該有個停頓
Guess a better summer
猜想是有更好的夏天來臨了
I'll never be what you need
以後我不再是妳需要的那個
Cos you love that toy
因為妳愛那個玩具
More than this boy
勝過這個男孩

Charge me on, turn me on
將我充電,開機
I love it when you use me
我喜歡被妳使用
All night long
整夜

Charge me on, turn me on
將我充電,開機
I love it when you use me
我喜歡被妳使用
All night long
整夜

Charge me on, turn me on
將我充電,開機
I love it when you use me
我喜歡被妳使用
All night long
整夜
Charge me on, turn me on
將我充電,開機
I love it when you use me
我喜歡被妳使用
Use me
被妳使用

I just wanna be your telephone
我只想做妳的手機
Keep me on 24/7 365 days
每分每秒一整年都不關機
Think about all the time we could waste
想想那些我們可以一起浪費的時光
I just wanna be your telephone
我只想做妳的手機
Never let me go
不要讓我離開妳
I know every dirty secret that you keep
我知道妳每個不可告人的秘密
Crazy as shit that no-one sees
那些沒有人知道的秘密

I just wanna be your telephone oo oo
Doo Do Do doo doo doo
嘟 嘟 嘟~
Doo Do Do Doo Doo
嘟 嘟 嘟~
I just wanna be your telephone oo oo
Doo Do Do doo doo doo
嘟 嘟 嘟~
Doo Do Do Doo Doo
嘟 嘟 嘟~
Charge me on, turn me on
將我充電,開機
I love it when you use me all night long.
我喜歡整夜被妳使用

James Blunt - Blue On Blue Lyrics (中英文歌詞)

原文歌詞:http://www.lyricsmode.com/lyrics/j/james_blunt/blue_on_blue.html


How come you don't wanna see me?
你怎麼會不想再見到我了?
How come you gonna left me alone?
你怎麼會忍心放我一個人?
How come, you took a slow boat to China?
你怎麼會乘著緩緩的小船回中國?
What can I do if I can't get through to you?
如果我找不到你了怎麼辦?
Baby, blue on blue...
寶貝,需要支援

I want you more than I ever wanted
我比我想要的還要需要你
Than I ever need it... anyone I ever knew
比任何人都還需要你

I love you more than I ever
我比從前更加愛妳
thought that I would never
我還以為我永遠不會
feel the way that I do
再做到這樣

How long you gonna leave me here standing?
妳打算讓我站在這裡多長的時間?
How long till you gonna make up your mind?
妳打算什麼時候開始讓我彌補妳的心
How long is your balloon ride to nowhere?
妳的氣球已經不知道飛往哪裡去了

What can I do if I can't be there with you?
如果我不能陪著妳,我還能做什麼?
Baby, blue on blue...
寶貝,需要支援

I want you more than I ever wanted
我比我想要的還要需要你
Than I ever need it... anyone I ever knew
比任何人都還需要你

I love you more than I ever
我比從前更加愛妳
thought that I would never
我還以為我永遠不會
feel the way that I do
再做到這樣

I'm coming under fire (x8)
我從痛苦中來
Baby, blue on blue...
寶貝,需要支援

James Blunt - Postcards Lyrics (中英文歌詞)

原文歌詞:http://www.lyricsmania.com/postcards_lyrics_james_blunt.html


Sundays sitting on your back porch
星期天,坐在你的後門廊
And I came up with a couple of cords
我帶了幾條線
And I played for you
要表演給你看

You let me keep you entertained
你假裝被我娛樂著
With stories I exaggerate
那些被我誇大說的故事
That you know aren't true
那些你知道不是真的故事

And as you sit there making daisy chains
而你坐在那裏,把雛菊連在一起
And I throw in a hand granate
我丟了一個石榴
And tell you how it is I really feel for you
並且告訴你我對你真正的感受

I'm sending postcards from my heart
我從我的內心深處寄出明信片
With love for a postmark and then..
有愛的記號還有...
You know that you make me feel like we've been caught
你知道你讓我感覺好像我們回到
Like kids in the school yard again
小時候在學校空地玩的時候
And I can't keep it to myself
而這一切我無法不說出口
Can't spell it any better
無法在說得更明白
L.O.V.E forever
永遠的愛
I hope you know that I'm sending a postcard
我希望你知道我正在寄出一張明信片
I don't care who sees what I sent
我不在乎誰看到我寄的內容
Or if the whole world knows what's in my head
或是整個世界都看透我的心思

We chased the sun til it got away
我們在日落前追逐太陽
On a bicycle that your daddy made
騎著你的父親親手做的腳踏車
But not made for two
只做給妳一個人的腳踏車

Then we sat out on your rocking chair
那時我們坐在你的搖椅上
You with a flower in your hair
你的頭上有花朵
That I found for you
是我為你找到的

But then monday always comes around
但是星期一總是很快就到來
And it's sad 'cause I can't see you now
我難過的是現在無法看到妳了
Want you to know you're always in my head
想讓你明白,妳永遠在我腦海裡

I'm sending postcards from my heart
我從我的內心深處寄出明信片
With love for a postmark and then..
有愛的記號還有...
You know that you make me feel like we've been caught
你知道你讓我感覺好像我們回到
Like kids in the school yard again
小時候在學校空地玩的時候
And I can't keep it to myself
而這一切我無法不說出口
Can't spell it any better
無法在說得更明白
L.O.V.E forever
永遠的愛
I hope you know that I'm sending a postcard
我希望你知道我正在寄出一張明信片
I don't care who sees what I sent
我不在乎誰看到我寄的內容
Or if the whole world knows what's in my head
或是整個世界都看透我的心思

You know sometimes it's hard to see
妳知道有時候很難看清事實
You say the world that torture me
妳說這世界是在折磨我
But inside I know exactly how I feel
但是在我內心深處我清楚地明白我的感受
The things that I can't say out loud
那些我無法大聲說出口的事情
I'll find a place to write it down
我會找個地方,將全部寫下來
I hope that they will find you in the end
我希望到最後妳會明白

I'm sending postcards from my heart
我從我的內心深處寄出明信片
With love for a postmark and then..
有愛的記號還有...
You know that you make me feel like we've been caught
你知道你讓我感覺好像我們回到
Like kids in the school yard again
小時候在學校空地玩的時候
And I can't keep it to myself
而這一切我無法不說出口
Can't spell it any better
無法在說得更明白
L.O.V.E forever
永遠的愛
I hope you know that I'm sending a postcard
我希望你知道我正在寄出一張明信片
I don't care who sees what I sent
我不在乎誰看到我寄的內容
Or if the whole world knows what's in my head
或是整個世界都看透我的心思

know, know, know
明白,明白,明白
All the things I want you to
那些一切我想讓你
know, know, know
明白,明白,明白

2013年11月3日 星期日

James Blunt - Always Hate Me Lyrics (中英文歌詞)

原文歌詞:http://www.lyricsmania.com/always_hate_me_lyrics_james_blunt.html


Oh God it hurt
喔天啊我的心很痛
The moment that I saw you
當我看見妳
With someone else
和其他人在一起的時候
The one that you belong to
那個屬於妳的人的時候

I never thought
我從來沒想過
I'd drown in my shallow Heart
我會被自己空虛的內心吞噬

I'd like to say
我必須說
The things I never used to
我從來不習慣這種事情
But come today they wont ever be useful
但是某天這些可能都不再有用
I never learnt to use my shallow
我不會學習怎麼習慣我空虛的心
Heart

I, I, I
我,我,我
I never meant to hurt you
我從來不是有意要傷害妳
It's just something I do
只是我做了一些事情
I guess it's not a good excuse
我猜這不是個好藉口

And she will always hate me
而她會永遠討厭我
No matter what I say
不管我說什麼都沒有用
And there is no mistaking
中間沒有什麼誤會
The love is gone
這份愛已經遠去

She will always hate me
她會永遠討厭我
She said, "You lost me baby."
她曾說:你失去我了
No matter what I say
不管我說什麼都沒有用
The love is gone
這份愛已經遠去

Looking back I guess I'm holding onto
回頭看這一切,我猜我還執著著
The good we had
那些我們曾擁有過的美好
But I know it's wrong to
但我知道我這樣是不對的
Because in the end
因為最後
She's never gonna hold my heart
她也不會回到我的心

And now she knows
而現在她知道
She doesn't want to know me
她不想要知道我的一切
I'm not suppose to be the one that's lonely
我不應該是唯一孤獨的那個
I never thought that she could have a cold, cold
我從來沒想過她的心是如此的
Heart
冰冷

I, I, I
我,我,我
I never meant to hurt you
我從來不是有意要傷害妳
It's just something I do
只是我做了一些事情
I guess it's not a good excuse
我猜這不是個好藉口

And she will always hate me
而她會永遠討厭我
No matter what I say
不管我說什麼都沒有用
And there is no mistaking
中間沒有什麼誤會
The love is gone
這份愛已經遠去

She will always hate me
她會永遠討厭我
She said, "You lost me baby."
她曾說:你失去我了
No matter what I say
不管我說什麼都沒有用
The love is gone
這份愛已經遠去

I, I, I
我,我,我
I never meant to hurt you
我從來不是有意要傷害妳
It's just something I do
只是我做了一些事情
I guess it's not a good excuse
我猜這不是個好藉口

And she will always hate me
而她會永遠討厭我
No matter what I say
不管我說什麼都沒有用
And there is no mistaking
中間沒有什麼誤會
The love is gone
這份愛已經遠去

She will always hate me
她會永遠討厭我
She said, "You lost me baby."
她曾說:你失去我了
No matter what I say
不管我說什麼都沒有用
The love is gone
這份愛已經遠去

James Blunt - Bones Lyrics (中英文歌詞)

原文歌詞:http://www.lyricsmania.com/bones_lyrics_james_blunt.html


I have never been a beautiful boy,
我從來不是一個惹人喜愛的男孩
Never liked the sound of my own voice-
從來不喜歡自己的聲音
I wasn’t cool when I was in my teens.
在我青少年時其實一點也不酷
I never slept but I did have dreams.
我從來不睡覺,但是我有許多夢想
And as I step out in this big old world
而當我踏出這個又大又老的世界
Seven billion just trying to cope.
世界上的人都試著要解決問題
And every one of us some day will die but,
我們人類總有一天會死掉
today I never felt more alive
但今天我感受到無比的生命

Can you feel it coming?
你有感覺到他來了嗎?
Can you feel it coming?
你有感覺到他來了嗎?
Can you feel it, feel it, feel it.
你有感覺嗎?有感覺嗎?
Running through your bones?
穿透你的骨頭嗎?
Running through your bones.
穿透你的骨頭嗎?
Yeah you set my heart on fire.
是的你讓我的心熱血沸騰
And it’s all hard-wired to my bones.
而那些與我的骨頭緊緊相連
I can count all the things I fear.
我能夠面對那些我害怕的東西
I close my eyes but they don’t disappear.
我閉上眼睛,但他們也不再出現
If there’s a God then there’s a guarantee.
如果上帝存在那麼就可以保證
But if there’s not it’s just you and me.
但如果沒有的話至少還有你和我

Can you feel it coming?
你有感覺到他來了嗎?
Can you feel it coming?
你有感覺到他來了嗎?
Can you feel it, feel it, feel it.
你有感覺嗎?有感覺嗎?
Running through your bones?
穿透你的骨頭嗎?
Running through your bones.
穿透你的骨頭嗎?
Yeah you set my heart on fire.
是的你讓我的心熱血沸騰
And it’s all hard-wired to my bones.
而那些與我的骨頭緊緊相連

So kiss me before the sun falls down.
所以在日落前親吻我吧
Run before your legs give way.
用盡全力奔跑吧
Swallow it all till you drown.
在你死去之前吞噬這一切

Can you feel it coming?
你有感覺到他來了嗎?
Can you feel it coming?
你有感覺到他來了嗎?
Can you feel it, feel it, feel it.
你有感覺嗎?有感覺嗎?
Running through your bones?
穿透你的骨頭嗎?
Running through your bones.
穿透你的骨頭嗎?
Yeah you set my heart on fire.
是的你讓我的心熱血沸騰
And it’s all hard-wired to my bones.
而那些與我的骨頭緊緊相連
Running through your bones.
穿透你的骨頭
Yeah you set my heart on fire.
是的你讓我的心熱血沸騰
And it’s all hard-wired to my bones.
而那些與我的骨頭緊緊相連
Running through my bones.
穿透我的骨頭
Running through my bones .
穿透我的骨頭

James Blunt - Sun On Sunday Lyrics (中英文歌詞)

原文歌詞:http://www.lyricsmode.com/lyrics/j/james_blunt/sun_on_sunday.html

A silent tear,
無言的淚水
An empty smile,
空虛的笑容
So insincerely but so gently in denial,
不多說一句話,只是平靜的拒絕
And me the thief,
而我這個小偷
So selfishly,
多麼的自私
All the moments meant for you I made them mine.
那些你的一切我將之占為己有

How was I so blind to miss you crumbling inside,
我怎麼會如此盲目,沒有看到你正搖搖欲墜
Is it too late now to fix you let me make it right,
現在想要彌補這一切都已經太遲了
Cause there'll be no sun on Sunday,
因為星期天的早晨不會再有
No reason for words to rhyme,
沒有任何藉口
Cause if you're bleeding,
因為若是你心在淌血
So am I.
我也同樣如此

A wishful look,
一個渴望的臉
A hesitate,
一個猶豫
You're hoping I will notice that you're not ok,
你希望我能注意到你已經不好了
And me the fool,
但我這個笨蛋
You turn away,
你轉身離去
It's only then I feel the weight of my mistakes.
我只感受到我造成的錯誤有多麼沉重

How was I so blind to miss you crumbling inside,
我怎麼會如此盲目,沒有看到你正搖搖欲墜
Is it too late now to fix you let me make it right,
現在想要彌補這一切都已經太遲了
Cause there'll be no sun on Sunday,
因為星期天的早晨不會再有
No reason for words to rhyme,
沒有任何藉口
Cause if you're bleeding,
因為若是你心在淌血
So am I.
我也同樣如此

And if I cut you,
如果我對你不友善
If I bruise you,
如果我弄傷你
Then the scars are always mine,
那些我造成的傷疤
Cause I Love You,
都是因為我愛你
So to lose you,
所以要失去你
Would be worse than if I died.
會是比讓我死去還痛苦的事情

How was I so blind to miss you crumbling inside,
我怎麼會如此盲目,沒有看到你正搖搖欲墜
Is it too late now to fix you let me make it right,
現在想要彌補這一切都已經太遲了
Cause there'll be no sun on Sunday,
因為星期天的早晨不會再有
No reason for words to rhyme,
沒有任何藉口
Cause if you're bleeding,
因為若是你心在淌血
So am I.
我也同樣如此

James Blunt - The Only One Lyrics (中英文歌詞)

原文網址:http://www.lyricsmode.com/lyrics/j/james_blunt/the_only_one.html


Did all the words I never said,
我有說不出口的話嗎?
Hurt as bad as those I did?
我所造成的傷害是否就像以前那樣糟?
You know I never even cared,
你知道我從來不在乎這些
Not before you
在遇見你之前

If I could go and turn back time
如果我可以讓時光倒流
If I could only press rewind,
如果我可以按下倒帶鍵
I would bleed this heart of mine,
我會讓你看我的心
Just to show you
血淋淋地讓你看

And I'll be the first to say I'm sorry,
而我會第一個向你說我很抱歉
The first to say I'm stupid
第一個向你說我的愚昧
Why do I always take you there?
我為什麼總是將你帶到那裏
Is it hopeless?
是否很無助?
Or maybe you still want to,
或者你仍然渴望著
Meet me at the altar?
在祭壇看到我
And I will lay it all to bed
我會躺著

And I told you,
我以前告訴你的
All my secrets, all my fears
我所有的秘密、我所有的恐懼
I've let go
我已經淡然了
And it's flawless,
這些不完美
You are the only one
你就是我的唯一
You are the only one, Don't you know?
你就是我的唯一,你不知道嗎?
Don't you know?
你不知道嗎?

Am I fading from your mind?
我已經從逐漸退出你的內心了嗎?
Has the distance blurred the lines?
距離的那條線越來越模糊了嗎?
They say all things heal with time
他們總是說時間會治癒一切
But it's untrue
但這不是真的
I will linger on every word
我會把自己鎖在這每字每句話
I know it's more than I deserve
我知道這一切已經比我應得的還要多
Chances are, I'll make it worse
機會就在那裏,但我搞砸了
But I need to, tell you
但我需要告訴你

Tell you that I'm sorry
告訴你我很抱歉
Tell you, that I'm stupid
告訴你我的愚昧
Why do I always take it there?
我為什麼總是將事情搞成這樣?
Is it hopeless?
是否很無助?
Or maybe you still want to,
或者你仍然渴望著
Meet me at the altar?
在祭壇看到我
And I will lay it all to bed
我會躺著


And I told you,
我以前告訴你的
All my secrets, all my fears
我所有的秘密、我所有的恐懼
I've let go
我已經淡然了
And it's flawless,
這些不完美
You are the only one
你就是我的唯一
You are the only one, Don't you know?
你就是我的唯一,你不知道嗎?
Don't you know?
你不知道嗎?
That the heart is cold, not having you to hold
心已經冷了,因為不再被你呵護著
Don't you know?
你不知道嗎?
This old heart of mine can better see now you're gone
我已經老去的心代表你離開的事實

And I told you,
我以前告訴你的
All my secrets, all my fears
我所有的秘密、我所有的恐懼
I've let go
我已經淡然了
And it's flawless,
這些不完美
You are the only one
你就是我的唯一
You are the only one,
你就是我的唯一
Don't you know?
你不知道嗎?
Don't you know?
你不知道嗎?

James Blunt - Miss America Lyrics (中英文歌詞)

原文歌詞:http://www.lyricsmode.com/lyrics/j/james_blunt/miss_america.html


Did someone give you something to help you ease the pain?
有人給妳任何慰藉來幫助妳減輕痛苦嗎?
Like the liquor in the bottle, we watched you slip away.
就像瓶中的酒,傾洩而出卻留不住
And I feel as if I know you through the bars of a song.
而我似乎能明白這種感覺,當我在酒吧聽到妳的歌
Always surrounded but alone.
總是被擁戴的妳卻孤獨

But no goodbyes, you’ll always be Miss America.
但是不願說再見,妳永遠都是我心中的美國小姐
We watched you fly, but nothing’s free Miss America.
我們看著妳乘風飛翔,但自由是有代價的,美國小姐
And as you fall apart, we just call it art.
而妳人生崩潰之時,我們也視為藝術般理所當然
Was it so hard to breathe?
這一切的一切讓妳窒息了嗎?

Was the picture in the paper not the face you recognize?
在報紙上的照片不是妳所熟悉的臉孔了嗎?
Did the make up never make up for the pain behind your eyes?
臉上的妝容掩蓋不住眼底下的痛苦了嗎?
Cos I feel as if I know when you’re on my silver screen
而我似乎能明白這種感覺,當我在螢幕上看著妳的時候
But I don’t know the dark places that you’'ve been.
但我無法感受妳所處在的黑暗歲月

But no goodbyes, you’ll always be Miss America.
但是不願說再見,妳永遠都是我心中的美國小姐
We watched you fly, but nothing’s free Miss America.
我們看著妳乘風飛翔,但自由是有代價的,美國小姐
And as you fall apart, we just call it art.
而妳人生崩潰之時,我們也視為藝術般理所當然
Was it so hard to breathe?
這一切的一切讓妳窒息了嗎?

Does another voice sing in Heaven’s choir tonight,
今晚有沒有另一個聲音在天堂合唱團唱起
To fill the silence left behind?
填補妳留下的一切的寂靜
And I don’t know what goes on in your mind
而我不知道妳內心所承受的一切是如何
I’m sure it’s enough to make my cry.
我只能確定,這一切的一切讓我哭泣
Someday we’ll find you lived forever.
有一天我們會發現,妳從來不曾離去

But no goodbyes, you’ll always be Miss America.
但是不願說再見,妳永遠都是我心中的美國小姐
We watched you fly, but nothing’s free Miss America.
我們看著妳乘風飛翔,但自由是有代價的,美國小姐
And as you fall apart, we just call it art.
而妳人生崩潰之時,我們也視為藝術般理所當然
Was it so hard to breathe?
這一切的一切讓妳窒息了嗎?

James Blunt - Heart To Heart Lyrics (中英文歌詞)

原文歌詞:http://www.lyricsmode.com/lyrics/j/james_blunt/heart_to_heart.html

Sometimes, when I don't know where I stand
有時候,當我不知道我的立足點的時候
You make me feel like I'm a boy and not a man
你讓我感覺我是男孩而不是男人
There are times when you don't give me a smile
那些你沒有給我微笑的時候
I lie awake at night and worry for a while
我徹夜難眠,不斷擔憂

It's ok, 'cause I know
沒事的,因為我知道
You shine even on a rainy day
即使在下雨天你也會如晴天般
And I can find your halo
我能夠找到你的光暈
Guides me to wherever you fall
引導我去你跌倒的地方
If you need a hand to hold
如果你需要握住誰的手
I'll come running, because
我會向你跑去,因為
You and I won't part till we die
你和我至死不分離
You should know
你應該知道
We see eye to eye, heart to heart
我們手連手,心連心

There are times when I cry, 'cause you she'd no tears
那些我哭泣的時候,因為你而擦去眼淚
And I'm so far away, but your body's right here
我已經走很遠了,但是你還停留在原地
There are times when I just walked out your door
有很多次我只是走出你的家門
And thought I'd never get to see you anymore.
想著我再也見不到你了

It's ok, 'cause I know
沒事的,因為我知道
You shine even on a rainy day
即使在下雨天你也會如晴天般
And I can find your halo
我能夠找到你的光暈
Guides me to wherever you fall
引導我去你跌倒的地方
If you need a hand to hold
如果你需要握住誰的手
I'll come running, because
我會向你跑去,因為
You and I won't part till we die
你和我至死不分離
You should know
你應該知道
We see eye to eye, heart to heart
我們手連手,心連心

Ohoohoo sometimes
喔~ 有時候
Ohoohoo sometimes
喔~ 有時候
Ohoohoo sometimes
喔~ 有時候
Ohoohoo
喔~

Wherever you fall
不管你在那裡有困難
If you need a hand to hold
如果你需要握住誰的手
I'll come running, because
我會向你跑去,因為
You and I won't part till we die
你和我至死不分離
You should know
你應該知道
We see eye to eye, heart to heart
我們手連手,心連心

2013年11月2日 星期六

James Blunt - Bonfire Heart Lyrics (中英文歌詞)

原文歌詞:http://www.lyricsmode.com/lyrics/j/james_blunt/bonfire_heart.html


Verse 1:
Your mouth is a revolver firing bullets in the sky.
你的嘴巴就像一把左輪手槍,把子彈射向空中
Your love is like a soldier, loyal till you die.
你的愛就像士兵,至死不渝
And I'’ve been looking at the stars for a long, long time.
而我凝視著星星很長很長一段時間了
I'’ve been putting out fires all my life.
在我的人生中,我已經撲滅了很多火焰
Everybody wants a flame, but they don’t want to get burnt.
每個人都想要自己發光發熱,但他們又害怕自己會受傷
And today is our turn.
而今天輪到我們了

Chorus:
Days like these lead to, nights like this leads to love like ours,
像這樣的日子,像這樣個夜晚引導我們尋找愛
You light the spark in my bonfire heart.
你點燃我心中的熱火之心
People like us, we don’t need that much.
像我們這種人,我們不要求太多
Just someone that starts, starts the spark in our bonfire hearts.
只要有人起頭,讓我們心中的火花燃燒更猛烈

Verse 2:
This world is getting colder. Strangers passing by.
這個世界越來越冷酷,陌生人來來去去
No one offers you a shoulder. No one looks you in the eye.
沒有人可以給你一個依靠的肩膀,沒有人正眼看過你
But I'’ve been looking at you for a long, long time.
但我已經觀察你很長很長一段時間
Just trying to break through, trying to make you mine.
只要試著打破這一切,讓你成為我的人
Everybody wants a flame, they don’t want to get burnt
每個人都想要自己發光發熱,但他們又害怕自己會受傷
Well today is our turn.
那麼今天輪到我們了

Chorus:
Days like these lead to, nights like this leads to love like ours,
像這樣的日子,像這樣個夜晚引導我們尋找愛
You light the spark in my bonfire heart.
你點燃我心中的熱火之心
People like us, we don’t need that much.
像我們這種人,我們不要求太多
Just someone that starts, starts the spark in our bonfire hearts.
只要有人起頭,讓我們心中的火花燃燒更猛烈

Outro:
Hmm, our bonfire hearts
恩..我們的燃燒之心
our bonfire hearts
我們的燃燒之心
Uh, our bonfire hearts
噢,我們的燃燒之心
You light the spark
由你點燃火花

People like us, we don’t need that much.
像我們這種人,我們不要求太多
Just someone that starts, starts the spark in our bonfire hearts.
只要有人起頭,讓我們心中的火花燃燒更猛烈

Chorus:
Days like these lead to, nights like this leads to love like ours,
像這樣的日子,像這樣個夜晚引導我們尋找愛
You light the spark in my bonfire heart.
你點燃我心中的熱火之心
People like us, we don’t need that much.
像我們這種人,我們不要求太多
Just someone that starts, starts the spark in our bonfire hearts.
只要有人起頭,讓我們心中的火花燃燒更猛烈
our bonfire hearts
我們的熱火之心

Days like these lead to, nights like this leads to love like ours,
像這樣的日子,像這樣個夜晚引導我們尋找愛
You light the spark in my bonfire heart.
你點燃我心中的熱火之心
People like us, we don’t need that much.
像我們這種人,我們不要求太多
Just someone that starts, starts the spark in our bonfire hearts.
只要有人起頭,讓我們心中的火花燃燒更猛烈

People like us, we don’t need that much.
像我們這種人,我們不要求太多
Just someone that starts, starts the spark in our bonfire hearts.
只要有人起頭,讓我們心中的火花燃燒更猛烈

James Blunt - If Time Is All I Have Lyrics (中英文歌詞)

原文歌詞:http://www.sweetslyrics.com/810143.James%20Blunt%20-%20If%20Time%20Is%20All%20I%20Have.html


When you wake up
當你醒來的時候
Turn your radio on
去打開收音機
And you'll hear this simple song
你會聽到這首簡單的歌曲
That I made up
是我寫的
That I made up for you
是我為你寫的歌曲

When you're driving
當你開車的時候
Turn your radio up
去打開收音機
Cause I can't sing loud enough
因為我無法唱得夠大聲了
Hard these days
在這些難過的日子裡
To get my message through
我只能這樣傳達我的訊息給你

If time is all I have
如果我只剩下時間
I'll waste it all on you
我會將每分每秒都浪費在妳身上
Each day I'll turn it back
每天我都希望時光可以倒流
It's what the broken-hearted do
這是一個心碎的人唯一能做的
I'm tired of talking to an empty space
我厭倦對著空氣說話
Of silences keeping me awake
寂靜令我輾轉難眠

When you marry
當你結婚的時候
And you look around
你環顧四週
I'll be somewhere in that crowd
我就在人群中
Torn up, that it isn't me
心碎著,因為我不是男主角

When we're older
當我們老去的時候
And *the* memories fade
當初的回憶逐漸模糊
I know I'll still feel the same
我知道我的心不會改變
Yeah

For as long as I live
只要我還活著

If time is all I have
如果我只剩下時間
I'll waste it all on you
我會將每分每秒都浪費在妳身上
Each day I'll turn it back
每天我都希望時光可以倒流
It's what the broken-hearted do
這是一個心碎的人唯一能做的
I'm tired of talking to an empty space
我厭倦對著空氣說話
Of silences keeping me awake
寂靜令我輾轉難眠

Won't you say my name, one time
你能在叫一次我的名字嗎?
Please just say my name
只要叫我的名字就好...

If time is all I have
如果我只剩下時間
I'll waste it all on you
我會將每分每秒都浪費在妳身上
Each day I'll turn it back
每天我都希望時光可以倒流
It's what the broken-hearted do
這是一個心碎的人唯一能做的
I'm tired of talking to an empty space
我厭倦對著空氣說話
Of silences keeping me awake
寂靜令我輾轉難眠

If time is all I have
如果我只剩下時間
I'll waste it all on you
我會將每分每秒都浪費在妳身上
Each day I'll turn it back
每天我都希望時光可以倒流
It's what the broken-hearted do
這是一個心碎的人唯一能做的
I'm tired of talking to an empty space
我厭倦對著空氣說話
Of silences keeping me awake
寂靜令我輾轉難眠

Won't you say my name
你能在叫我的名字嗎?
When the song is over
當這首歌曲結束的時候

白小姐/Miss Baek/救贖 觀賞心得 2018韓國電影

電影原名為Miss Baek,直譯為白小姐,台灣翻譯為『救贖』,救贖其中一個意思為犧牲自我,去挽救無法自救的人。 這部電影著重於受虐兒童的議題,從社會大眾、警察、到父母親,從旁觀者到當局者。受虐兒童不會是第一個,也不會是最後一個,良好的安置機構與人力仍然是不足的狀態,受虐的環...