2013年10月29日 星期二

The Cranberries - Conduct Lyrics (中英文歌詞)

原文歌詞:http://www.azlyrics.com/lyrics/cranberries/conduct.html

Ah-ahahahah (ahah ahah)
阿~~
Ahahahah
阿~~
Ah-ahahahah (ahah ahah)
阿~~
Ahahahah
阿~~

Now it’s too late, I can see that we should not be together
現在一切都太遲了,我可以預見我們不會在一起了
Now it’s too late, we’ve gone too far and we should not be together
現在一切都太遲了,我們已經走得太遠,我們不會在一起了
Destructive, disruptive not conductive
毀滅顛覆但卻無法傳導
Can’t you see where we went wrong?
你難道看不出來我們哪裡錯了嗎?
Now it’s too late, I can see that we should not be together
現在一切都太遲了,我可以預見我們不會在一起了

Ah-ahahahah ahah ahah
阿~~

Take back my life, take back my heart
抽回我的人生,抽回我的心
I know I can hold it together
我知道我可以把它們復原
Give back my life, give back my heart
把我的人生還給我,把我的心還給我
I know we can hold us together
我知道我們可以破鏡重圓

Enlightening, enlightening
重燃希望
When we’re not fighting, we’re not fighting
當我們不再爭吵的時候
Can’t you see we should get along
你難道看不出來我們應該分開嗎?
It’s not too late, I can see I know we can hold it together
現在還不算太遲,我可以預見我們可以破鏡重圓

When we get along, we’re really strong, we’re really strong
當我們孤獨的時候,我們是真正的堅強,是真正的堅強
When we get along, we’re really strong, we’re really strong
當我們孤獨的時候,我們是真正的堅強,是真正的堅強
Conduct yourself, conduct yourself
為自己引導一條方向
Conduct yourself, conduct yourself
為自己引導一條方向
Conduct yourself (when we get along), conduct yourself
為自己引導一條方向(當我們孤獨的時候)
Conduct yourself (we’re really strong, we’re really strong), conduct yourself
為自己引導一條方向(我們是真正的堅強,是真正的堅強)

1 則留言:

  1. get along應該是相處良好的意思
    "along", not "alone"

    回覆刪除

白小姐/Miss Baek/救贖 觀賞心得 2018韓國電影

電影原名為Miss Baek,直譯為白小姐,台灣翻譯為『救贖』,救贖其中一個意思為犧牲自我,去挽救無法自救的人。 這部電影著重於受虐兒童的議題,從社會大眾、警察、到父母親,從旁觀者到當局者。受虐兒童不會是第一個,也不會是最後一個,良好的安置機構與人力仍然是不足的狀態,受虐的環...