2013年10月28日 星期一

James Blunt - No Tears Lyrics (中英文歌詞)

原文歌詞:http://www.azlyrics.com/lyrics/jamesblunt/notears.html


Don't I know it? Nobody has to say
難道我不知道嗎?不用其他人提醒
I've been lucky. Guess I was born that way.
我很幸運,或許我就是與生俱來的
I thank my father, his absence has made me strong.
我感謝我的父親,他的缺席讓我更加堅強
And I love my mother but she had troubles with God.
而我愛我的母親,雖然他與上帝有些麻煩

[CHORUS:]
No tears for the life that you've led
不哭,在你的人生中
You've had angels in your head
有天使在引領你
Did you hear them singing in the end
你聽到他們在盡頭為你歌唱嗎?
All the things that you've seen
那些你看過的事情
All the things that could have been
那些可能有的曾經
Well I've been everything I want to be
然而我已經做到我想要的了
So, no tears, no tears for me
所以不哭,我不哭

Yeah, I've bathed in sunshine but cherished the fading light
是的,我曾沉浸於陽光中,但我也珍惜逝去的光彩
And I heard my heartbeat falter on a winter's night
而在冬夜我聽到我的心悸

I loved a woman but she didn't hear my prayers
我曾愛過一個女人,但她沒有回應我的禱告
So Lord, oh Lord, I'm yours
所以神啊,喔神啊,我屬於你
No tears
不哭

[CHORUS]

Cause someone somewhere's going home tonight
因為在某處的某人正回到歸處
Trying to understand the sacrifice
試著去了解犧牲的意義
So save your tears for those left behind
所以為那些失落的人收回眼淚吧

[CHORUS]

沒有留言:

張貼留言

白小姐/Miss Baek/救贖 觀賞心得 2018韓國電影

電影原名為Miss Baek,直譯為白小姐,台灣翻譯為『救贖』,救贖其中一個意思為犧牲自我,去挽救無法自救的人。 這部電影著重於受虐兒童的議題,從社會大眾、警察、到父母親,從旁觀者到當局者。受虐兒童不會是第一個,也不會是最後一個,良好的安置機構與人力仍然是不足的狀態,受虐的環...