2013年10月27日 星期日

Katy Perry - Roar Lyrics (中英文歌詞)

原文歌詞:http://www.directlyrics.com/katy-perry-roar-lyrics.html

[Verse 1]
I used to bite my tongue and hold my breath
我以前總是不敢出聲
Scared to rock the boat and make a mess
怕自己搞砸一切
So I sat quietly, agreed politely
所以安靜地坐在一旁,贊同他人說的一切
I guess that I forgot I had a choice
我猜我忘記自己還有個選擇
I let you push me past the breaking point
我讓你把我逼到盡頭
I stood for nothing, so I fell for everything
我不再奢求什麼,所以萬物我都愛

[Pre-Chorus]
You held me down, but I got up
我把我絆倒,但我又重新站起
Already brushing off the dust
拍拍灰塵繼續前進
You hear my voice, your hear that sound
你聽到我的聲音,聽到聲音了
Like thunder, gonna shake your ground
就像雷聲,要使你站不穩
You held me down, but I got up
我把我絆倒,但我又重新站起
Get ready cause I’ve had enough
準備好了嗎因為我已經受夠了
I see it all, I see it now
我都看到了,現在都看到了

[Chorus]
I got the eye of the tiger, the fighter, dancing through the fire
我擁有老虎般的視力,有如勇者,在火中起舞
Cause I am a champion and you’re gonna hear me ROAR
因為我就是萬獸之王,你準備聽我咆哮吧
Louder, louder than a lion
震耳欲聾,比獅子再大聲
Cause I am a champion and you’re gonna hear me ROAR
因為我就是萬獸之王,你準備聽我咆哮吧
Oh oh oh oh oh oh
喔 喔 喔 喔 喔 喔
You’re gonna hear me roar
你準備聽我咆哮吧

Now I’m floating like a butterfly
現在我覺得就像蝴蝶般飛舞
Stinging like a bee I earned my stripes
經過如蜜蜂螫後擁有自己的印記

I went from zero, to my own hero
我從零到有,做自己的英雄

You held me down, but I got up
我把我絆倒,但我又重新站起
Already brushing off the dust
拍拍灰塵繼續前進
You hear my voice, your hear that sound
你聽到我的聲音,聽到聲音了
Like thunder, gonna shake your ground
就像雷聲,要使你站不穩
You held me down, but I got up
我把我絆倒,但我又重新站起
Get ready cause I’ve had enough
準備好了嗎因為我已經受夠了
I see it all, I see it now
我都看到了,現在都看到了

[Chorus]
I got the eye of the tiger, the fighter, dancing through the fire
我擁有老虎般的視力,有如勇者,在火中起舞
Cause I am a champion and you’re gonna hear me ROAR
因為我就是萬獸之王,你準備聽我咆哮吧
Louder, louder than a lion
震耳欲聾,比獅子再大聲
Cause I am a champion and you’re gonna hear me ROAR
因為我就是萬獸之王,你準備聽我咆哮吧
Oh oh oh oh oh oh
喔 喔 喔 喔 喔 喔
You’re gonna hear me roar
你準備聽我咆哮吧

Roar-or, roar-or, roar-or
咆哮 ~

I got the eye of the tiger, the fighter, dancing through the fire
我擁有老虎般的視力,有如勇者,在火中起舞
Cause I am a champion and you’re gonna hear me ROAR
因為我就是萬獸之王,你準備聽我咆哮吧
Louder, louder than a lion
震耳欲聾,比獅子再大聲
Cause I am a champion and you’re gonna hear me ROAR
因為我就是萬獸之王,你準備聽我咆哮吧
Oh oh oh oh oh oh
喔 喔 喔 喔 喔 喔
You’re gonna hear me roar
你準備聽我咆哮吧

沒有留言:

張貼留言

白小姐/Miss Baek/救贖 觀賞心得 2018韓國電影

電影原名為Miss Baek,直譯為白小姐,台灣翻譯為『救贖』,救贖其中一個意思為犧牲自我,去挽救無法自救的人。 這部電影著重於受虐兒童的議題,從社會大眾、警察、到父母親,從旁觀者到當局者。受虐兒童不會是第一個,也不會是最後一個,良好的安置機構與人力仍然是不足的狀態,受虐的環...